京都工廠導入翻譯 App,讓越泰員工工作更順暢

京都一家工廠透過翻譯 App,讓語言不通的越泰員工可以順利溝通。App 即時將日語、越語、泰語互譯,員工能充分理解指示,工作效率大幅提升,公司業績也隨之成長。

作者:Vanessa Li

遠東新聞 日本組

位於日本京都府的一家工廠,透過在智慧型手機和電腦上使用翻譯應用程式,讓外國員工的工作變得更加輕鬆。小林製作所有超過一半的 110 名員工來自越南或泰國。

語言隔閡導致溝通不良、工作出錯

過去,由於員工說不同的語言,彼此溝通時常遇到困難。有時因為聽不懂指示而犯錯,一些員工即使沒有理解,也會回答「是」。

現在,公司採用了一款名為「Kaminashi Jugyoin」的特殊應用程式。員工可以用自己的語言輸入訊息,App 會為所有人翻譯。舉例來說,日語訊息會轉換成越南語或泰語,反之亦然。這有助於每個人理解指示並討論問題。

溝通變順暢,工作效率大幅提升

一位越南籍員工表示:「我現在可以與所有人溝通。我能理解指示和報告,工作進度也有所進步。」一位泰國籍員工說:「這非常方便。如果有問題或有不懂的地方,我可以立即聯繫其他人。」

公司社長小林弘明表示,這款 App 讓工作環境變得更好。員工現在對話更多,互相幫助,錯誤也減少了。公司的生產力提高,業績增長。